heaven n. 1.天,天空 (opp. earth) 〔散文通常用 pl.〕。 2.天堂,天國,極樂世界,樂園;極快樂的事。 3.〔H-〕上帝,神;〔pl.〕諸神。 the starry heavens 星空。 the eye of heaven 太陽。 It's heaven to go angling. 釣魚是一大樂事。 By H-! 老天在上! go to heaven 升天,死。 H- be praised! = Thank H- ! 謝天謝地! Good [Gracious, Great] heavens! 天哪!噯呀!〔表示驚愕,譴責,非難〕。 heavenand earth 宇宙,萬物;天哪〔驚叫聲〕。 H- forbid [forfend]! 上天不容,絕無此事。 H- (only) knows 只有天曉得!千真萬確,向天發誓。 heaven of heavens = the seventh heaven. heaven on earth 人間天堂。 H-'s vengeance is slow but sure. 〔諺語〕天網恢恢,疏而不漏。 in heaven 1. 在天上的;已死的。 2. 〔用以加強語氣〕究竟,到底 (Where in heaven were you 你當時究竟在哪里?)。 move heaven and earth 竭盡全力 (to do)。the seventh heaven 【宗教】七重天,極樂世界。 The heaven opens. 下起傾盆大雨。 to heaven(s) 極度地。 under heaven 〔用以加強語氣〕究竟,到底。
Your kingdom come ; your will be done , as in heaven , so also on earth 愿你的國來臨,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
[ bbe ] let your kingdom come . let your pleasure be done , as in heaven , so on earth 愿你的國降臨。愿你的旨意行在地上、如同行在天上。
Mt . 6 : 10 your kingdom come ; your will be done , as in heaven , so also on earth 太六10愿你的國來臨,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
Our father who is in the heavens , your name be sanctified ; your kingdom come ; your will be done , as in heaven , so also on earth 我們在諸天之上的父,愿你的名被尊為圣,愿你的國來臨,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
Our father , which art in heaven , hallowed be thy name , thy kingdom come , thy will be done ? as in heaven , so on earth . amen 禱告:我們在天上的父,愿人都尊你的名為圣,愿你的國降臨,愿你的旨意行在地上如同行在天上。阿們。
Child of god , will you not yield yourself , like christ , to live with this one prayer : “ father , thy will be done on earth as in heaven ” ? ?全地都被神的榮耀所充滿,神的兒女啊,你不愿獻上自己,像基督一樣,一直禱告說: “父啊,愿你的旨意行在地上,如同行在天上”嗎?
Every prayer of a parent for a child , of a believer for the saving of the lost , or for more grace to those who have been saved , is part of the great unceasing cry going up day and night from this earth , “ as in heaven , so on earth 每次一個父母為他們的兒女禱告,或是一個信徒為著失喪的人禱告,或是為著已信的人更多蒙恩的禱告,這都是晝夜不停的對天呼喊: “愿你的旨意行在地上,如同行在天上” 。
And as we then think of what this earth has now become , with all its sin and misery , with the great majority of the race without any knowledge of the true god , and the reminder nominally christians , yet for the greater part utterly indifferent to his claims , and estranged from his holiness and love , we feel what a revolution , what a miracle is needed , if the word is to be fulfilled : “ as in heaven , so on earth 接下來我們又想到,今天的地變成了什么樣子,滿了罪惡與災難,絕大多數的人不認識這位真神,剩下來多是有名無實的基督徒,他們全然漠視神的話,轉身不顧神的圣潔與愛,我們覺得若欲使神的話: “ … …行在地上如同行在天上” ,得以實現,就必需有何種的革新或奇跡。
But it is when god ' s children not only learn to pray for their immediate circles and interests , but enlarge their hearts to take in the whole church and the whole world , that their united supplication will have power with god and hasten the day when it shall indeed be , “ as in heaven so on earth ” ? the whole earth filled with the glory of god 但是只有當神的兒女不僅學習為他們就近的人或事禱告,并且擴充心懷為著全教會或全人類禱告時,他們這種合一的呼求才會得著神的能力,并促成“行在地上如同行在天上”這個日子的實際顯出。